★ Version Updates: Version 3.2.0 Update
★ New Events: 2nd Anniversary Campaign,
★ Prayer of the Fleeting Characters: Eureka, Fenny, Eir, and Festive Natasha
★ New Categories: Guilds & Character Profiles
MementoMori offers a selection of Laments for players to enjoy. Read on to view laments for the SR (limited) characters and their lyrics.
List of Contents
Sonya Lament |
---|
Passionate Edda |
Singer: Mewhan |
Passionate Edda Romaji Lyrics |
---|
nani mo nakatta hibi ni wa mou modorenai kara kore kara motto tsuyoku nareru you ni mou ikari mo kuyashi sa mo karada ni irete sou dare ni mo makenai kokoro de shiroku somaru sekai ni kuroku kowareta katasumi kara shikisai afurete kieta karada moyasu netsujou yureru sukakkaato tsumugi tsuzukeru monogatari harukasaki made terasu hikari wa yume no akashi tatoe watashi no sugata ano hito no me ni utsuranakute mo kamawanai itsuka soko made tadori tsuite tsutaeru kara tomaranai passhon "ookiku natsutara" nante dou demo ii kotoba de marume komareteru you ja todokanai ima mo sora wa tookute nobashita te wa kajikamu keredo tsukamu yo mou kimeta kara furisosogu akirame ni somaru ajitaato tobitatsu tori wa nani o miru toumei na barikeedo koeta saki de deaeta nara hanasanai mooshon karada moyasu netsujou yureru sukakkaato tsumugi tsuzukeru monogatari harukasaki made terasu hikari wa yume no akashi tatoe watashi no sugata ano hito no me ni utsuranakute mo kamawanai itsuka soko made tadori tsuite tsutaeru kara tomaranai passhon |
Sonya Lament |
---|
Passionate Edda |
Passionate Edda EN Lyrics |
---|
There is nothing that can take me back To peaceful and happy days long gone So I gotta do my best now Try to be much stronger All the anger, the regret I feel I feed into my body and soul No, this heart'll never be defeated by nobody All that surrounds me is turning to white Right in the corner A shadow starts to break apart And all at once Colors rush then disappear I got a fever burning inside me Wavering staccato The story of my life has only just begun No matter how far ahead The light will forever guide me I'll be the living proof And even though she may never see Or notice that I exist, I don't even care 'Cause nothing can discourage me Someday I'll find a way To reach her and let her know This feeling in my heart No stopping this passion "Better to wait till you get older" Don't listen to what they may say There's no way I'll ever get there if I don't start right now The sky above still seems so far away Raising my hands to the sun I still can't feel its warmth But I won't fear This is what I chose to do Drowning in feeling of resignation This dying agitato What will the birds see when they spread their wings and fly? An invisible barricade awaits me, but I won't stop Once we meet face to face No stopping this motion I got a fever burning inside me Wavering staccato The story of my life has only just begun No matter how far ahead The light will forever guide me I'll be the living proof And even though she may never see Or notice that I exist, I don't even care 'Cause nothing can discourage me Someday I'll find a way To reach her and let her know This feeling in my heart No stopping this passion |
Belle Lament |
---|
Rage |
Singer: 96Neko |
Rage Romaji Lyrics |
---|
yorubenai shirubenai ate mo nai tatakai owaranai ‘till I die’ dakara samayou hate shinai bakashiai bakashiai bakari kore hoshii are de ii sore de sayonara utakata ukaeta fukameta shikake wa miageta takaraka takara kakageta ikareta hidane wa kikareta itade da ikaseba mada mada wakaranai kara kaze ga sawagu tabi ni mata mune ga uzuita todokanai kioku iro mo asete kasurete yuku itsuwari bakari no kotoba o kibou to dareka ga nazuketa dakara itsudemo shinjitsu wa zutto zetsubou no irozukai anata o dakishimeru koto wa nani yori tayasui koto dakedo hontou ni motomete iru no wa kitto koko ni wa nai mono onegai watashi ni oshiete hitasura mitashita shinabita itami wa shikatanai kono deai akarasama tou ikake wa shinai na ikari wa mirai da nani mo nai kore de ii kanawanai nara kane ga hibiku tabi ni mata yume ga hiketa haruka na tsuioku kage mo kakete usurete iku sonoba shinogi no kotoba o kotae to dareka ga yonde mo hontou ni hitsu you na mono wa motto fukaku ni aru kara shiranai keshiki no sotoga wa itsuwari bakari no kotoba o kibou to dareka ga nazuketa dakara itsudemo shinjitsu wa zutto zetsubou no irozukai anata o dakishimeru koto wa nani yori tayasui koto dakedo hontou ni motomete iru no wa kitto koko ni wa nai mono onegai watashi ni oshiete |
Belle Lament |
---|
Rage |
Rage EN Lyrics |
---|
Haven't got friends, haven't got goals, only have this unending fight It never ends 'til I die, that's why I'm wandering Meaningless fights, meaningless nights, only have these endless nights That's why I want, that thing will do, whatever, I'm outta here It sounds too good, it can't be true, it's just a trick, a fleeting glimpse Trick of the light, trick of the dark, it's not real, no treasure here That crazy spark, that flash of pain, where it ends up nobody knows You think you've got something to win, you stupid kid, don't go there Every time a storm cloud splits the sky Fighting, clawing like angry beasts Memories that don't find their way The colors fading out like those old washed-up bones Spoken words that will slither wither into lies Someone made them sweeter and tasting of hope Leaving truth on the outside to stand on its own Washed out and colored like grim darkened ash Spouting lies that sound sweeter than truth ever will It's so easy to hold you and whisper in your ear Reaching for that one something that I never had 'Cause I sense already that you're leaving here Why is it you're not saying, but can't deny Always with me, never escape, always have this undying pain It never fades, all these doubts, that's why I'm questioning I don't wear gloves, or armor up, only need pain to carry on Nothing to want, this life will do, Whatever gives hella thrill Every time the church bell tolls for us Ripping all our fragile dreams Memories from so long ago The shadows disappear like those forgotten ghosts Whispered words to carry you just through the night Someone named them answers that became our truth Selling off what we really should hold fast and close Deeper and not of the world that we see We can't know what is waiting beyond this view Spoken words that will slither wither into lies Someone made them sweeter and tasting of hope Leaving truth on the outside to stand on its own Washed out and colored like grim darkened ash Spouting lies that sound sweeter than truth ever will It's so easy to hold you and whisper in your ear Reaching for that one something that I never had 'Cause I sense already that you're leaving here Why is it you're not saying, but can't deny |
Luke Lament |
---|
Lone Star |
Singer: Ayaka Hirahara |
Lone Star Romaji Lyrics |
---|
yoake no mae no yami no naka hitoribocchi hikaru oorora itonami wa mina kaze no naka dare mo ima wa kaerenai tatoe itoshii mono o ushina otomo itsuka tashika ni yakusoku shita kara The pride of lone star yurushi wa iranai chikai no negai kie wa shinaisa yuku yo tsurugi yo hashire komorebi ni tsutsumarete ita yasashii toki wa tooku e kono yubisaki ni nokoru no wa anata no nukumori no omokage The tears of lone star tasuke o matsu koe kikoeru hou e misute wa shinai yuku yo tsurugi yo o daite yoake no hikari yami no naka—— |
Luke Lament |
---|
Lone Star |
Lone Star EN Lyrics |
---|
This dark and spiritless dawn will see the sunrise After all of this hurt, may there be a reward Was born and raised to be tough But now I'm fragile From the guilt and the loss that has haunted me They label me as a misfortune The bearer of disaster Just a liability When all I did was lend a hand Don't cry, my lonely heart Soon we will claim our victory Beyond the barricades We will prove everyone wrong Keep the faith Soon we will rise We will rise My heart, I know you're jaded and bewildered If I should carry on or walk away I know this isn't what we have expected, but Soon the stars up above will align And guide our way Be strong, my lonely heart Triumph prevails with chivalry We'll conquer hurdles We will rewrite history Keep the faith Soon we will rise We will rise This dark and spiritless dawn will see the sunrise |
Carol Lament |
---|
I Am What I Am, Or Maybe I’m Not |
Singer: kurokumo |
I Am What I Am, Or Maybe I’m Not Romaji Lyrics |
---|
Es tis noa Fi-a-ra- His toa nua Ris con ta- Es tis noa Fi-a-ra- His toa nua Ris con ta- Es tis noa Fi-a-ra- His toa nua Ris con ta- Es tis noa Fi-a-ra- chiri mo tsumoreba yama ni hoshi mo itsuka wa chiri ni hito wa koi o suru to nani ni nareru no shiranai hazu na noni wakaru kanawanai yume nanda koborete yuku no ai mo itami mo daiji na mono poroporo boku wa boku demo boku ja nai kamo kotaete okure yo to tsubuyaite mo… Es tis noa Fi-a-ra- His toa nua Rae rie- Es tis noa Fi-a-ra- His toa nua Ris con ta- hitome sugata mikakete nidome kimi to deaete "mata ne" tte sandome ni hajimete ieta kanaetai yume no ohanashi kondo mata kikitai na bukiyou na kimi no mujaki na egao o kono te de mamoreru nara kirameku hibi no hitoribotchi ga tama ni kurushiku tomo asu o matsu yo koborete yuku no ai mo itami mo daiji na mono poroporo boku wa boku demo boku ja nai nda bukiyou na kimi no mujaki na egao o kono te de mamoreru nara kirameku hibi no hitoribotchi mo tama ni kurushiku tomo itoshiku omoeru yo asu mo kitto… Es tis noa Fi-a-ra- His toa nua Rae rie- Es tis noa Fi-a-ra- His toa nua Ris con ta- |
Carol Lament |
---|
I Am What I Am, Or Maybe I’m Not |
I Am What I Am, Or Maybe I’m Not EN Lyrics |
---|
Es tis noa Fi-a-ra- His toa nua Ris con ta- Es tis noa Fi-a-ra- His toa nua Rea rie- Es tis noa Fi-a-ra- His toa nua Ris con ta- Es tis noa Fi-a-ra- Great oaks from little acorns will grow Shining stars turn to dust on some days Look what man is able to be When he's fallen deep in love How should I know? I've never gone all of the way No, that dream has never come true Let it flow over the book, all my love and all his pain Precious memories all drop like the rain I'm what I am, no I'm not Could you answer me please? I mumble and I stumble through words but silence still remains... Es tis noa Fi-a-ra- His toa nua Ris con ta- Es tis noa Fi-a-ra- His toa nua Rae rie- Es tis noa Fi-a-ra- His toa nua Ris con ta- Es tis noa Fi-a-ra- Once I saw you somewhere on the street Second time we met, you and me The third time I finally said it to you I'll see you again so soon Listen to my dream and the wish I'm making Listen to my story one more time Your smile is innocent, like an angel in the sky If I can save it, I'll give it a try For tomorrow I will wait With this pain inside my heart The loneliness in glorious days is tearing me apart Let it flow over the book, all my love and all his pain Precious memories all drop like rain I'm what I am, no I'm not Could you answer me please? Your smile is innocent, like an angel in the sky If I can save it, I'll give it a try For tomorrow I will wait With this pain inside my heart The loneliness in glorious days Hold on, embrace the hardest of days And they will heal some day Es tis noa Fi-a-ra- His toa nua Ris con ta- Es tis noa Fi-a-ra- His toa nua Rae rie- Es tis noa Fi-a-ra- His toa nua Ris con ta- Es tis noa Fi-a-ra- |
Fortina Lament |
---|
Ⅵ. THE SWORD |
Singer: Fortina (Yukana) |
Ⅵ. THE SWORD Romaji Lyrics |
---|
kizuato ga yowasa nigiraseru tabi ni mata hitotsu itami sora ni ukabeta nee doko ka e tsuretette kono furuegoto omotakute suteta kusari o imasara hoshigaru mitaida ne hagureta tsubasa aimai o hikari de someta Lie to me misekake no Remedy Ah... ochite yuku no Ah... kimi no moto e kashikosa furikazasu hodo no orokasa matahitotsu namida suna ni ukabeta aa yurushite hoshikutte tsumi o sagashita hanabira hitotsu kanawanu kanashimi ni mabataki wasureta yokogao dakara aimaina hikari motometa Lie to me iroaseta Elegy Ah... kiesaru made Ah... mitsumete ite kizuato ga yowasa nigiraseru tabi ni matahitotsu itami sora ni ukabeta aimai o hikari de someta Lie to me misekake no Remedy Ah... ochite yuku no kizuato ga yowasa nigiraseru tabi ni Ah... ochite yuku no Ah... kimi no moto e |
Fortina Lament |
---|
Ⅵ. THE SWORD |
Ⅵ. THE SWORD EN Lyrics |
---|
Middle of the night, my scar highlights the struggle and weakness I let another tear in pain fly up into the sky Hey... Take me somewhere far away from here Pretending my hands never shake The armor that was a burden to me Are you really missing it? I threw that away long ago It's too late to get it back I dyed everything ambiguous with light Lie to me, I hear a fuzzy melody Ah... I'm falling into you Ah... I'm wriggling in the dark I am like a clown, pretending to be clever but have no clue I let another tear in pain float and sink on the sand Ah... I dared to be evil I long for forgiveness I know I cannot even bring a single petal into bloom One more flower wilted while I was blinking at the moon I eagerly awaited the ambiguous light Lie to me, I hear a faded melody Ah... Until I disappear Ah... Just keep staring at me Middle of the night, my scar highlights the struggle and weakness I let another tear in pain fly up into the sky I dyed everything ambiguous with light Lie to me, I hear a fuzzy melody Ah... I'm falling into you Middle of the night, my scar highlights the struggle and weakness Ah... I'm falling into you Ah... I'm wriggling in the dark |
Cerberus Lament |
---|
Ⅳ. THE THUNDER |
Singer: Cerberus (Shuka Saito) |
Ⅳ. THE THUNDER Romaji Lyrics |
---|
dakedo boku wa shibirete shimau kurai tsume o tateta itetsuku hodo obie turu tooi sora omoku nibiiro kumo semaru kawaita ame hikari ni ima hibiwarete iku sasageru tsuyoku like falling thunder yasashi sa dake de hito wa dakishime rarenai no yurushite nante ienai kedo hoshi ni negau yo takaramono todokimasu youni dakara boku wa kowarete shimau mae ni kiba o muita furueru hodo kowakute mo yureru sora kuramu nageki no koe hibiku omoide sura maboroshi hora mata inaku naru kanaderu tsuyoku like howling thunder shinjiru dake de hito wa naze mitasa renai no ? aishite nante ienai kara sotto omou yo yawarakana kokoro no oku de onegai kiite like falling thunder itoshi sa dake de boku wa doko made yukeru darou sayonara sae mo ienakatta dakedo inoru yo mou ichido meguri yaru made |
Cerberus Lament |
---|
Ⅳ. THE THUNDER |
Ⅳ. THE THUNDER EN Lyrics |
---|
I've just pretended Can't trust anything, can't trust nobody else I've dyed this world gray That's the price I pay for what I've done to you The colorless sky weighs down on me The foggy lights, shadows are crawling Left all alone, where should I go now? I'm just staring straight at the clouds I plead and cry, call your name Like falling thunder Close my eyes and hear your voice Can't I just embrace you in my sweet memories? I won't say "Forgive me" Words can't describe my heart I'm wishing upon a star Take me far away, to where she's waiting for me So I pretended Before I broke, before I hurt myself I fought the fearful days Even though I was so scared and trembling Numberless cries weigh down on me The foggy lights, shadows are fading Even our memories were fantasy The moon has disappeared once again I sing alone, call your name Like wailing thunder Close my eyes and hear your voice When you feel all alone, are there places to go? I won't say "Stay with me" Words can't describe my heart I'll just dream of being with you Take me to the place where my wishes will come true Can you hear my voice call your name Like falling thunder Now I wipe away my tears Tomorrow, I wonder how further I can go I still regret that I couldn't say "Goodbye" with a warm embrace But I'll wish upon a star And I'll call your name till I can see you again |
Rusalka Lament |
---|
Ⅲ. THE RAIN |
Singer: Rusalka (Ayaka Ohashi) |
Ⅲ. THE RAIN Romaji Lyrics |
---|
Sky ai wa mitsukaranai ne boku wa kono hoshi ni hitoribotchi hello? Munashi-sa no yoin ni tokeru kono yoru wa yasashī Lai lai la Lai lai li Into my eyes Lai lai la Lai lai li Give me the light mienai hodo ni furishikire Lai lai la Lai lai li Cry through the night furishikire slight naimononedari no urei de boku wa furimawasa rete wakatta So what? Kawaita shikisai de kaku usotsuki wa munashii Lai lai la Lai lai li Into my eyes Lai lai la Lai lai li Give me the dark kienai kizu o dakishimete Lai lai la Lai lai li Falling the night Lai lai la Lai lai li Into my eyes Lai lai la Lai lai li Give me the light Lai lai la Lai lai li Into my eyes Lai lai la Lai lai li Give me the light mienai hodo ni furishikire Lai lai la Lai lai li Cry through the night furishikire furishikire |
Rusalka Lament |
---|
Ⅲ. THE RAIN |
Ⅲ. THE RAIN EN Lyrics |
---|
Sky, nobody can describe this feeling Can't deny, or are you blind to the likes of me? Hello? Feels like I'm alone, isolated in this world Cold breeze just blew and passed me by Lai lai la Lai lai li Into my eyes Lai lai la Lai lai li Give me the light Screaming out memories of a love that I've lost Lai lai la Lai lai li Cry through the night Tears in my eyes While you are having a sweet dream I'm alone, sitting at the far end of the darkness Ignore, someone's knocking on my door But I know I'm the only one who can stop this storm Lai lai la Lai lai li Into my eyes Lai lai la Lai lai li Give me the dark Holding back memories of the days, you and me Lai lai la Lai lai li Just let it rain Just let it rain Lai lai la Lai lai li Into my eyes Lai lai la Lai lai li Give me the light Lai lai la Lai lai li Into my eyes Lai lai la Lai lai li Give me the light Screaming out memories of a love that I've lost Lai lai la Lai lai li Cry through the night Tears in my eyes Tears in my eyes |
Elfriede Lament |
---|
Ⅰ. THE LANCE |
Singer: Elfriede (Yukari Tamura) |
Ⅰ. THE LANCE Romaji Lyrics |
---|
Coming Soon |
Elfriede Lament |
---|
Ⅰ. THE LANCE |
Ⅰ. THE LANCE EN Lyrics |
---|
Into the farthest reaches of depth Flashes of distant memories Looking back, the wishes we had Slowly turn into huge mistakes These withered flowers freeze like ice They seek the warmth of burning flames Even this mighty sword is tarnished with rust Twisted radiance, not it's lost here Oh, fall into, fall into endless darkness Swayed by the hands of destiny The light fades away Knowing naught, we just wander Drifting relentlessly out of sight Unraveling life's intricate path Tragic destiny waiting Peaceful breeze and sweet melodies Now remain, a fragment in time When thunderous cries call out in pain Just begging for the rain Forgotten voices sing soft, delicate pleas As they're piercing into the soul Far, far away, far away into madness Everything has no eternity Abandon the pain Letting go for the better Patiently waiting to end in vain These tainted fingertips grasping tight Praying for a conclusion Yet brace myself for what's to come For this tragedy knows no end Embracing the mistakes these hands brought forth As I wait here for you Only your hands alone, the power to mend Let this horror come to an end I wanna fly, wanna fly away from here Soaring so high, out of boundaries I plead and I hope you'll accept this last farewell I don't need pity, just let me go As I say goodbye Don't hesitate, say goodbye |
Valeriede Lament |
---|
Ⅷ. THE FIRE |
Singer: Valeriede (Rie Tanaka) |
Ⅷ. THE FIRE Romaji Lyrics |
---|
yami no naka ni ukabu mono yuragu omokage nani mo kamo ga hai ni kawari hateta aware na merodi sasayakanai de kowarete shimaisou na kokoro kuraku moeru honou mune o kogasu aka ni mi o makasereba modorenaku naru nagare dasu kanashimi nodo o karasu aishite kureta egao tooku dakishimete hidamari no niwa de asobu koe wa nigiyaka hibiki wataru kane no ne ni yuugure no kehai madowasanai de kagerou no you ni kieta kibou takaku moeru honou sora o kogasu keshizumi ni kawaru no wa itoshiki subete kaze ni mau tsubasa wa hane o otosu kuruoshiku nobasu te mo sotto surinukete te o tsunaide yukou kaerimichi o shiawase ga matsu basho e tadori tsuku kara hana mo ai mo yume mo shiro ni tokeru shizukana yasuragi made sotto michibiite |
Valeriede Lament |
---|
Ⅷ. THE FIRE |
Ⅷ. THE FIRE EN Lyrics |
---|
As I walk through the ashes of what I sued to call my humble abode In what used to be a vibrant home to us, full of glee Now remains a sad melody Little voices crying for help Lingers in my head like a haunting lullaby The fire that burns these echoes of screams Scorches my heart with grief Bitter tragedy I can't escape from Plagues me like a déjà vu And day by day I have to live through Knowing that I lost you It's an infinite cycle of sorrow Wishing you back in my arms In this empty and ruined backyard, you used to run around peacefully I remember so well little laughters fill the air through the lush scenery Why did it become like this? You do not deserve the pain you have gone into The fire that burns my sorrow alive Fuels the spark inside It infuriates my burning anger Casts the flares into my hands It may not bring back the hands on time Something I cannot do But if this equals in your vindication For you, I will fire away This fire inside set blaze running wild Smoke darkens through the sky Endless anguish within me ignited Spreading uncontrollably Since everything was taken away Might as well ravage through If this is what it takes to avenge you Time to let it burn in flames |
A.A. Lament |
---|
Ⅶ. THE RUST |
Singer: A.A. (Minori Chihara) |
Ⅶ. THE RUST Romaji Lyrics |
---|
mata hitoribotchi dare no sei de omoide no omo sa ga itakute souhoukou ni iki tomatta yaritori dake doko ka tooku ni sutete kita atarashii koto o manabu tabi ni tarinai mono bakari ga fueteku yuugure mo shiranakatta ano koro nara furueru yoru mo kona katta "motomete shimau no wa kokoro ga aru kara" sabite shimae kuchite shimae zenbu douse kieru mono naraba temaneku no wa kibou no magaimono damasaretai to negau kurai kowareteru nda kokoro ga owaru made RUST mienai iro ukabu sekai nibuku oto mo nai mama toki mo tomaru soutouryou o tsukami totta tenohira kara nigireru hodo mo nokoranai "wasurete shimau no wa kotae ga aru kara" sabite shimae kuchite shimae taete shizukesa dake nokoru nara mune ni sasaru itoshii toge sura mo nuke ochite iku darou kedo Rust in peace, Dear sabite shimae kuchite shimae zenbu douse kieru mono naraba temaneku no wa kibou no magaimono kowasareta tte ii sabite shimau kuchite shimau zenbu taisetsu datta hazu na noni koboreochita saryuu no namida wa watashi no kakera |
A.A. Lament |
---|
Ⅶ. THE RUST |
Ⅶ. THE RUST EN Lyrics |
---|
What is this that I'm sensing now? Slight glitch in the system? Something I try to figure out again and again So strange of me to be longing for a little bit of freedom 'Cause I am used to doing just what I'm told Might this be from observing the people who surround me? Might have picked up their qualities I wish to pursue I envy their capability of making wise choices on their own Something that I'm not supposed to do My thoughts became reality but didn't expect to feel like that Should I speak out my mind? Should I cross the line and move to my own rhythm and make my own commands? Never thought it would be possible but with you beside me I have awakened and learned that I could love But I lost you too fast Wish you're here now Don't leave me here to rust With this newfound ability to channel my sensations I realized that emotions can be heartbreaking too So silly of me to be thinking that there's feelings of only happiness Not expecting to be hurt as well 'Cause now you're no longer around to fix my rusty heart Should I speak out my mind? Should I cross the line and use this pain inside me to leave this all behind? Then start a journey, alone and carefree, live my truth Or should I stay and allow myself to rust? Rust in peace Should I speak out my mind? Should I cross the line and lose my hesitation to improvise and find a life of happiness and possibilities? Or should I just stay and wait to decay? I made up my mind I will cross the line and use this newfound freedom to navigate my life Knowing that everything is temporary I'd rather cherish my life till the end |
Ophelia Lament |
---|
V. THE CRYSTAL |
Singer: Ophelia (Yui Ishikawa) |
V. THE CRYSTAL Romaji Lyrics |
---|
Azayaka ni kegareru sekai kuzure yuku machi mabayuku somaru omoide ni tada koboreru hoshi Osoroi no zetsubō anata to wakeaetara itsuka hitotsu ni nareru inochi sura tokashite Hitohira no kedakaki nageki wa ima itsu koe itsuwari no amai sasayaki soredemo kamawanai Itsuka yurusa rerunara inori sura yugamete dō ka dō ka anata ni dō ka dō ka todoite hoshī negau kokoro dake tojikometa ā saigo no namida Lai lalai Lai lu lai Lalalai… Lai lu la Lai la la lai la… Amleth Lai lalai Lai lu la… Lai lu la lai… hanarenai de Lai lalai Lai lu lai Lalalai… Lai lu la Lai la la lai la… Amleth Lai lalai Lai lu la… Lai lu la lai… kudakeru made |
Ophelia Lament |
---|
V. THE CRYSTAL |
V. THE CRYSTAL EN Lyrics |
---|
Black and ash landscape has turned to red This whole world's crumbled without but a trace The stars are shining too beautifully tonight Memories are lost in the wind Without you here, I've lost who I am But I remember the promise we made For the chance to be together with you I'll gladly give up my everything There's no place for me to even hide My lamentations are exposed to the sky Beautiful stars whisper so sweetly to me Then they draw me into the night If I might have forgiveness one day I'll pray my feelings make it to you I will pray, just one plea, may they reach you Black seeping, feelings distorting, but I don't care When we were together, my life was worth living Ah... Don't tear my last hope apart Lai lalai Lai lu lai Lalalai Lai lu la Lai la la lai la Queen Amleth Lai lalai Lai lu la Lai lu la lai Please don't leave me here Lai lalai Lai lu lai Lalalai Lai lu la Lai la la lai la Queen Amleth Lai la lai Lai lu la Lai lu la lai Till I'm shattered and gone |
Armstrong Lament |
---|
Ⅱ. THE SOUL |
Singer: Armstrong (Yu Kobayashi) |
Ⅱ. THE SOUL Romaji Lyrics |
---|
aa hodoka reta kioku tadoru kawaita kodou hitotsu nokotta koe todaete aa tsunagaranai monogatari tabaneta inori hari ga tomatta mama no tokei o nigiru suterareta inochi dake ga akaku hosoi sen to nari kieteiku wasurerarete tomoyo waga chi ni nare sono na o mune ni owari e tomoyo horobiru made shizuka ni chikaou itami o aa hikigane no omosa dake ga kieru koto naku yubi ni nokotta oto mo taete aa nakigara o shirube ni shite tamuketa inori kage ni somatta hata no moto sasageru natsukashii hikari sura mo imawashiku yodonde iru senjou o warau you ni tomoyo ikari to nare kono mi o kasou nozomunara tomoyo ware o noroe kono tamashii o kurau made saa zetsubou to nare shikabane sura mo nomikome tomoyo fukaku kizame warera no kage o bohyou e fukaku fukaku |
Armstrong Lament |
---|
Ⅱ. THE SOUL |
Ⅱ. THE SOUL EN Lyrics |
---|
Tracing the memories, unraveling and old Untold heartbeats left behind The voices have ceased to be Don't elude me, hear my plea Oh, an untold tale, a story unknown Prayers entwined in our dreams A clock that will never chime Embracing frozen time Countless lives and smiles lost in the past A delicate thread fading at last Forgotten and lost in the depths of time Come my friends, let our souls intertwine Till the end I will keep your names alive Come my friends, till the world's last breath All together they will know our endless pain Oh, the weight of the trigger I pulled that day Never leaves my memory I slowly close my eyes Silent, lost in the haze Oh, precious remnants of life lead the way Passing by, I bow and pray Silent as the memories you left beneath the waving flag The once gentle light, so nostalgic and dear Now tainted, obscured, with a sense of fear As if it mocks our battles fought in strife Come my friends, if cursing be your plea I'll embody all your rage, as you desire Come my friends, I'll offer all I hath Curse me till my soul decays, forevermore Embrace despair with all your might We will ravage and torment all barricades Come my friends, carve as deep as your screams Honor you with all my strength We'll seek revenge Come with me, come my friends |
Sophia Lament |
---|
Let Me Sing in the Rain |
Singer: Ikimi Hasegawa |
Let Me Sing in the Rain Romaji Lyrics |
---|
mō nige rare-sō ninai mitai ame no bēru no naka de hanpo fumidaseba zubunure no yane no shita de hitori kanashimi to yorokobi wa itsumo senakaawase de kishimu ima wa nani mo kikoenakute ī no tsumetakute chōdo ī kesenai itami mo mienai fuan mo subete nagarete iku maegami o tsutau amaoto hikari wa awaku haiiro ni tokete sagashite ita keshiki tarinai watashi kasa wa sasanakute mo ī omoi bakari afurete iku kotoba mo koe mo kakikesa rete iku shizuka ni uchitsukeru shizuku wa watashi kasa wa sasanakute mo ī ame wa yamanakute mo ī chīsana mado ni utsuru negao yasuraka ni o Yasumi ashita wa akai nagagutsu o haite odekake shiyou omoidasu ame no episōdo dore mo nukumori bakari akogare ni te o nobashi tsudzuketa furikaeru koto naku kienai negai mo kasanaru omoi mo subete nagarete iku tabidachinohi no asayake o mirainotameni nagashita namida o wasurenai yō ni shimikoma se teru tōku made kita mitai kono-goe ga kikoeru nonara tadatada kimi no namae o yoba sete furishikiru ame to tarinai watashi tōku made kita mitai kasa wa sasanakute mo ī |
Sophia Lament |
---|
Let Me Sing in the Rain |
Let Me Sing in the Rain EN Lyrics |
---|
Raindrops keep falling on my head this darkest night I can't escape from thinking of you Yet, there is always something left that never fits So I dig deeper into my mind When my day is fulfilled by the happiest memories Always wishing the night would never come No shelter from the pain, all I hear is the sound of rain Let me stay, let me keep it that way Though my heart is filled with numbness Why do I still feel so much sadness? Oh please, wash away all my heartaches Every raindrop falling on me, melting my tears Nobody knows that I'm standing here soaking wet and alone Holding something I don't need What am I still looking for? Let me sing in the rain, just let it be Unspeakable feelings overflow and flow Drowning in this emptiness, the lines are crossing in my mind Although I already know that it is time to walk away Let me sing in the rain, just let it be Oh rain, don't stop, just keep falling I see many windows, each with their own memories Wishing they are all filled with smiles and joy My heart is like the ocean, it's dark and it's deep So I dive deeper into my mind Night after night the past slips in and steals my dreams I'm still clinging to the sweet memories All I can remember is that it's all joy and hope Let me stay, let me feel it that way Now my heart is filled with warmth Oh rain, please don't wash this away Wandering from puddle to the sky Staring at the clouds, hearing whispers of the wind Yet I still struggle searching for the meaning of these tears Holding something I don't need What am I still looking for? Let me dance in the rain, just let it be If you can hear my voice, please tell me where you are When I close my eyes, I feel like you are right here with me I wanna feel it more though I know it's time to walk away Let me sing in the rain, just let it be Oh rain, don't stop, just keep falling |
Sivi Lament |
---|
The Traveler |
Singer: Matsuri |
The Traveler Romaji Lyrics |
---|
koboreta kanashimi no naka kakure teru monogatari wasuresara reta kioku iroasete yuku sekai ashiato kasaneru tabi omoku naru michi wa mada tōku tachidomareba mata karasu no mure tabibito o warau nishi no kaze yasashiku hoho o naderu sozo nemuri yume ni kogare dakedo kimi wa ikudarou One two three four Get on your feet unmei o dakishime tozashita tobira no sono-saki no yami no naka One two three four Get on your feet inori ga todoku made akari o tomoshite kitto itsuka tadoritsukeru kasureta shikisai no naka nokotta kibō no kake-ra togisumasa reta hikari doko made mo tsunagu koe kowareta hoshizora ni ashita o tazune michi o nagusameru asayake to tomoni namida o sute tabibito wa utau higashi e to sabishiku nagareru kumo hitori hitori yume ni taore dakara kimi wa ikudarou One two three four Get on your feet inochi ga hibiite kikoeta kotoba wa kirameku buki ni kawaru One two three four Get on your feet furueta mamade ī tami o takushite utto susumi tsudzukeru dake One two three four Get on your feet mōichido tatetara kogoeta kokoro no sono-saki no nukumori e One two three four Get on your feet inori ga todoku made akari o tomoshite kitto itsuka tadoritsukeru |
Sivi Lament |
---|
The Traveler |
The Traveler EN Lyrics |
---|
In the spilled sorrow, my tears they overflow The story fades away, time takes its toll An erased memory, its colors now cold Tell me the reason why I must go on Every footprint, every step Weighs on my soul through the unknown The path ahead seems far away With each stop, the mocking crows draw near Urging me to face my fear Still I walk despite tears The gentle wind kissed my cheeks Inviting me to the sky The stars are shining bright Through the dark of the night My journey to a world beyond the light One, two, three, four Get on your feet Count down the days, embrace my fate Knocking on the door that's tightly sealed Into darkness that hasn't been tread One, two, three, four Get on your feet I won't back down till my wish comes true Turn on the lights, walk through the night Someday I'll reach the place that I've longed to find On the way, the colors slowly fade away A ray of light still shines upon my hand The moon whispers me secrets yet unsaid The sweet lullabies echo in my head Broken sky above, I just need some comfort Seeking hope for tomorrow, but the wind is cold As the night gives way to light, I wipe all my tears Close my eyes and see myself beyond the dark The clouds drift away till they are out of sight Dreams come and go Alone and defeated Longing for a place to rest And so I journey, still I'm on my way One, two, three, four Get on your feet Each step I take, nothing to fear Whispers of the wind, "You'll be okay" Rays of light lead me through the darkness One, two, three, four Get on your feet With each step and breath, I feel the beat With my head held high, I'll make my stand Keep moving forward, never looking back One, two, three, four Get on your feet I will rise again and again Even if the world may seem so bleak I will make my way to find the peak One, two, three, four Get on your feet I won't back down till my wish comes true Turn on the lights, walk through the night Someday I'll reach the place that I've longed to find |
Veela Lament |
---|
Bubbles |
Singer: Haruna |
Bubbles Romaji Lyrics |
---|
Hitotsu hajiketa awa no tonari de Oiteke-bori no chiisana abuku Kokoro ga furueteta Mouichido waraitai na We’re all alone Futari goto We’re all alone Potsuri potsuri We’re all alone Futari bocchi de We’re all alone Ukandeta yo Kumori mizu tamari ukabu kobune Kimagure ohisama doko desu ka? Doushite wakaranai yo Itakute aitakatta We’re all alone Hitori goto We’re all alone Potsuri potsuri We’re all alone Hitori bocchi de We’re all alone Shizumanai de Sora wo oyoida osakana no yume Oiteke-bori no futari nosete |
Veela Lament |
---|
Bubbles |
Bubbles EN Lyrics |
---|
Underwater bubbles pop up And they all disappear There is just one left behind Don't you feel like you're alone? I'll never know Wherever you go I'll never know The reason why you're gone We're alone When you smile, I feel We're alone Trembles in my heart We're alone I just wanna be with you We're alone Another bubble pops Rainy day in my fairy tale Little fish floats in the sky The whimsy sun has gone away Are you crying all day long? I'll never know What am I waiting for? Like a bubble This feeling will be gone We're alone I reach to the sky We're alone And call out your name We're alone I just wanna be with you We're alone Another bubble pops Once upon a time There was a fish swimming in the sky Turning round and round Then disappears beyond the light |
Chiffon Lament |
---|
Lost |
Singer: Chiffon (Sumire Morohoshi) |
Lost Romaji Lyrics |
---|
Ah kimi wa dokodaro Ah dōshitedarou mada tomatteru isoganakya ikenainoni kao o dashitara (hora ne) daremoinai dōshitedarou watashi yappari sukoshi nonbiridakara (dōshite dōshite) (dōshite dōshite) Can you hear me? kidzukanai dake Look at me dato ī na Pick me up soba ni itakute kimi wa dokodaro kurukuru kurukuru sagashite mo mada mitsukaranai no kakuren bo ka na koko ni iru no ni maigoninaru mae ni mukae ni kite nē onegai hitori kiri ja kaerenai mō shibaraku koko de matteru kaze ga tsumetaku natte mo yūgure made ni (kitto) aeru hazude dōshitedarou watashi yappari chotto shinpaidakara (dōshite dōshite) (dōshite dōshite) Can you see me? -ka ni tsuku made hia my voice moshi kimi ga kyatchi me again kidzukanakutatte okoranaikara furafura furafura sagashi ni ikou onaka ga suite me ga mawari-sō koko ni iru no ni maigo ni nattanara mukae ni iku yo nē onegai watashi no namaewoyonde kimi wa dokona no aitakute Ah sugu dakishimete I' m missing you kimi wa dokodaro kurukuru kurukuru sagashite mo mada mitsukaranai no kakuren bo ka na koko ni iru no ni maigoninaru mae ni mukae ni kite nē onegai hitori kiri ja kaerenai kimi wa dokona no aitaiyo Ah sugu dakishimete I' m missing you |
Chiffon Lament |
---|
Lost |
Lost EN Lyrics |
---|
Ah... I don't know where you are Ah... How many nights have I spent here? Feels like it's been forever But wait, did I just here you? (There you are!) Oh, nobody's there Just looking up, if I count all the stars Will I get to see you again? (Tell me why, tell me why) (Where are you? Where are you?) Can you hear me? Maybe a little louder Look at me Oh, still no good, huh? Pick me up I just wanna be with you I don't know where you are Turning round and round and round I'm still looking for you here Ready or not, here I come Will I find you this time? I'm still waiting for you At this rate, I might get lost among the shining stars Oh, without you I will never figure out the way back home Guess I'll sit down here And wait for you some more The wind is chilly and it's so cold But surely by sundown, right? (There you are!) Still nobody here Ain't nothing new, it's just the same view I see your face floating in the clouds (Tell me why, tell me why) (Where are you? Where are you?) Can you see me? Have you not noticed yet? Hear my voice That's fine, I'm not mad Catch me again Even if it's just a dream I wanna see you again Swaying round and round and round But still looking for you here My stomach's screaming so loud Bet even the stars can hear I'm still waiting for you If you're lost, if you fell, I will come there to get you So please, call out my name If I wish upon a star, will you come back? I don't know where you are Come hold my hand, ah I'm still waiting for you I'm missing you I don't know where you are Turning round and round and round I'm still looking for you here Ready or not, here i come Will I find you this time? I'm still waiting for you At this rate, I might get lost among the shining stars Oh, without you I will never figure out the way back home I don't know where you are Come hold my hand, ah I'm still waiting for you I'm missing you |
Lea Lament |
---|
Fine Day |
Singer: Aoi Taira |
Fine Day Romaji Lyrics |
---|
Nani o nai teru no? Oremagatta himawari dakishimete ageru daijōbudakara futaride ī no yasashī uta dakara nē hanasanaide ne fine day zutto yume o mi teta no kinō mo ashita mo kibō de nuritsubushite tatoe hanarete mo min'na wakatteru anata-tachi no koe warau kao mo zenbu sore demo ī yo tanoshīnara dakedo nē koko ni iru no ni fine day zutto yumewomita i no fukaku fukaku suna no hate made good night fine day zutto yume o mi teta no kinō mo ashita mo kibō de nuritsubushite fine day zutto yumewomita i no fukaku fukaku suna no hate made good night |
Lea Lament |
---|
Fine Day |
Fine Day EN Lyrics |
---|
Why are you crying all alone? You're like a wilted sunflower I'll hold you tight and calm you down It'll be okay, so wipe your tears It's just the two of us Sing sweet lullabies When I feel your warmth My heart fills and trembles Fine day, day by day I'm dreaming, so don't wake me Every day, come what may Hold my hand till my dream comes true I've always given you my all Wondering where these things could go Your smile is swaying in my head Hope you'll remember all our days Spread my arms to the sky Fly into the clouds I will stay with you Close your eyes, just believe me Fine day, in my dream Forever, ever after Deep inside, dreaming high To the end of the moonlight Good night Fine day, day by day I'm dreaming, so don't wake me Every day, come what may Hold my hand till my dream comes true Fine day, in my dream Forever, ever after Deep inside, dreaming high To the end of the moonlight Good night |
Stella Lament |
---|
Child’s Spell |
Singer: LON |
Child’s Spell Romaji Lyrics |
---|
Meikyū no yō samayō yokkyū akogare yū uketonata ashita no tochū aserazu shiorezu ni hishigarezu tonaete Wakimaezu ōte o futtara iubeki wa tsutaerubeki wa yume no tochū kanarazu tsumarezu ni satorarezu tonaete Ainiku eiennara risō ika retsuaku ichi sai kara mō shitteru futsugōna kono sekai Yūjin wa kodoku no repurika zutto san sai ni wa kizuiteta kakusareta sono mirai Kuchibiru suberu omocha no superu ga koshio ni mitanu yume o asobasu agetsurai aragai Kuchibi o kitta omocha no superu ga gurimu dōwa no teguchi toshite mo yumemitai yume janai hyaku dome no negai She is what I aspire to be (sō Sutera) My dream should remain longings (nē santan) She is what I aspire to be (ā haihan) Your dream must remain longings Aita isu genjitsu to risōron rettō issaigassai ukeirete soko kara sorekara Yūki no taika de mieruwa kitto nan sai demo kawareru sadamaranai sono mirai Kuchibiru rūju omocha no superu ga goshiu o suberu aruji e sodatsu agetsurai agamai Kusuguru yōna omocha no superu ga owari no hajimaridatta toshite mo yūgen janai yume ma nai sore ga kotaeyo She is what I aspire to be (sō sanka) My dream should remain longings (mō sandatsu) She is what I aspire to be (ā haihan) Your dream must remain longings Meikyū no yō samayō yokkyū akogare yū uketonata tabi no tochū mayowazu akiramezu nigedasazu tonaete Wakimaezu ōte o futtara iubeki wa tsutaerubeki wa yume no tochū kanarazu oku sazu ni tada hitotsu tonaete She is what I aspire to be (sō Sutera) My dream should remain longings (nē santan) She is what I aspire to be (ā haihan) Your dream must remain longings |
Stella Lament |
---|
Child’s Spell |
Child’s Spell EN Lyrics |
---|
My desire wanders like an endless maze Running round as the night darkens I go round, and round, and round, and round I might end up here till tomorrow So, I scream and chant Unrestrained when I swing my arms I say what I wanna say, my thoughts I convey I say, I say, I say, I say But they still could not understand So I scream and chant Eternity is not what I desire It’s such a petty aspiration I was longing for when I was younger Friends come and go, I know I’ll be alone That’s no surprise, I’ve always known that fact way back as a cute little toddler Slipping through my lips are spells that I recite to kiss and tell Playing with my dreams in starry nights upon the wishing well Fascinating, contemplating Trying to light a spark that hides behind a Grimm old fairy tale Trying to ignite the flame of passion, but to no avail Just like a dream, not what it seems Up until my hundredth wish She’s who I wish I could be, alright (Yes, Stella) Yet I’m a warrior against her side (So upright) It’s so ironic to aspire to (defend you) I guess that will remain a daydream Now I’m confronted by reality Now as I finally get to see you We’re at both ends, across the formation My mind says I should do what I am told But my heart beats a different rhythm Saying I should find courage to save you Lipstick-stained red luscious lips reciting a mysterious spell Like a wild enchantress, I try to protect myself as well Agitating, aggravating Trying to light a spark that hides behind a Grimm old fairy tale Trying to ignite the flame of passion, but to no avail Follow my dream, I’m on your team I’m gonna do it my way She’s who I wish I could be, alright (Yes, Stella) Yet I’m a warrior against her side (Not tonight) It’s so ironic to aspire to (defend you) I guess that I’ll fulfill my daydream My desire wanders like an endless maze Running round as the night darkens I go round, and round, and round, and round I might end up here till tomorrow So, I scream and chant Unrestrained when I swing my arms I say what I wanna say, my thoughts I convey I say, I say, I say, I say But they still could not understand So I scream and chant She’s who I wish I could be, alright (Yes, Stella) Yet I’m a warrior against her side (So upright) It’s so ironic to aspire to (defend you) I guess that will remain a daydream |
Artie Lament |
---|
Never Ends |
Singer: EMA |
Never Ends Romaji Lyrics |
---|
dakishimetakute aita ude no naka kudaketa kokoro anata o kizutsukete iku kietaku naru hodo tsumetai sora kawaranai kumo nibiiro no ame `tadashi-sa' ni noma re mō nani mo mienaku naru mamoritai to tatakatte furimawashita te ga dareka o kowashite iru (It never ends) kyū ni kokoro sawaretatte wakari aenakute inori mata hai ni naru kagerō no yō ni hakanaku kieteiku inochi no tame ni kane o narasukara egao no oku de nagashita namida-goto mō isso sutete ī no nageku no wa hitoride ī afure dasu omoi mienai mama yubi o suberiochite ikitai to negattetakatta nani mo utagawazu ashita sae shinjiru no kage o tomoshita shiroi shiroi yami no naka tsumi o okashite taorete ikunara anata no yume ni nokoshita kotoba dake sotto keshitai no wasurete yo nemuru yō ni kagerō no yō ni hakanaku kieteiku inochi no tame ni kane o narasukara egao no oku de nagashita namida-goto mō isso sutete ī no wasurete yo sayonara watashi no negai tsunagatteta utsukushī yokogao mo sayonara anata no omoi fusagatteta kizuguchi-goto yumenonakahe Never ends doko made mo tsudzuku Never ends owaranaide ī |
Artie Lament |
---|
Never Ends |
Never Ends EN Lyrics |
---|
I just wanna hold you tight Spread my arms and close my eyes These stained hands, tainted heart I'm afraid I might hurt you again The sky is hazy, cold wind is blowing I feel like fading from this place I don't belong Thinking about what "rightness" meant Wondering if I did the right thing The answer will never come to me I fought hard to protect swinging these hands Desperately pushing forward They resulted in hurting someone (It never ends) It felt as if a bond had been made Yet understanding is still worlds away Crying, this prayer turns to ash This world's swaying with the heat The spark of life fades away fleeting My tears have long run dry Hiding secrets behind a smile I ring the bell to save lives The fleeting sparks slip through the dark Here I am, facing my trials The scorching heat beats down upon my hands These overflowing emotions Are all slipping through my hands And vanishing away from my sight I longed to live with an unwavering will I believed that tomorrow will fulfill All of the dreams in my heart In this white, silent night Where shadows are dancing in sight Lamenting the weight of my sins Only pain remains bound to me The memories that haunt your mind I'll heal the wounds that tear you apart Close your eyes in peaceful slumber Just rest your soul Drift off to the unknown This world's swaying with the heat A spark of life fades away fleeting My tears have long run dry Hiding secrets behind a smile I ring the bell to save lives The fleeting sparks slip through the dark Here I am, can you hear my cry? Just leave me here I sing a lullaby of farewell As I rock and sing As tears trickle down, a tale to tell Already knew that time would never tell All the wounds that weigh heavy on my heart Falling into this dream Never ends Just let me fall into this dream Never ends Just let me fall into this dream |
Fia Lament |
---|
Ash Pile |
Singer: Amane |
Ash Pile Romaji Lyrics |
---|
tsukattenai hoshi o oikakete detaramena seiza o egaite ubatta shinwa o atehame teru kudaranai ne nandodemo nandodemo negaou kansode kokyuu no nai owari o waraeru kurai no munashisa ga ippo zutsu watashi o kezuru no (Silence) koe mo wasurete (Blindness) hitomi tojita mama hai no yama hitori kimi o sagashita mune no naka ni kouya suiheisen dake kagami no youna kage tsunagu ashiato itami sura mo ubawarete iku chiite saite o kurikaeshite onajiyouna keshiki no naka de zutto ai teta tobira no mukou mitsuketakara nando datte nando datte kimi wa chanto me o nozoite kureta wakaranai kurai no yasashisa ga chotto zutsu watashi o kaeru no (Find us) kotoba kawashite (Remind us) chikazuite iku kodou hai o houseki ni watashi o tate ni kimi no naka de zutto kienai you ni surihetta karada de kanau nonaraba owari sura mo ima wa iranai (Silence) moshimo irunara (Find us) te o nobashite ite hai no yama hitori kimi o sagashita mune no naka ni kouya suiheisen dake surihetta karada de kanau nonaraba owari sura mo ima wa iranai |
Fia Lament |
---|
Ash Pile |
Ash Pile EN Lyrics |
---|
Chasing after unnoticed stars at night Drawing random constellations with the light Tryna' make up stories and pretend they're true It's so pointless Then again, I still try to make a wish That somehow the end will be more simple Embracing emptiness with a little laugh Slowly, it convinces me to be alright (Silence) My own voice, I soon forget (Blindness) With my eyes closed, you're out of sight In a mountain full of ashes All alone, I search for you In the wilderness of my heart A horizon with no view Every footprint is a shadow An illusion in my thoughts In this infinite void Even pain is swept away Falling, blooming, scattering repeatedly Back again in the same old scenery Just beyond the door that's always empty Somehow, I find Time and time again, no matter how you Keep your eyes on me, I still long to see The gentleness beyond comprehension Slow but surely changes my perception (Find us) Conversate without a word (Remind us) Heartbeats together as we run Turning ashes into crystals Just as I protect myself So I'll never disappear from the depths of your memory Though my body is all worn out I'm still longing for a win Oh, I'll keep going on I don't need to end just yet (Silence) I don't need anything else (Find us) I just need a hand to hold on to In a mountain full of ashes All alone, I search for you In the wilderness of my heart A horizon with no view Though my body is all worn out I'm still longing for a win Oh, I'll keep going on I don't need to end just yet |
Witch Illya Lament |
---|
Allure of the Dark |
Singer: Daoko |
Allure of the Dark Romaji Lyrics |
---|
moshimo moshimo koko de watashi ga nigeta nonaraba sekai wa kawaru? kimi to futari kowareru sekai nagameteitai te o tsunagi hametsu no tobira tataku ima kara nani mo kamo ga shōmetsu suru itsuka no akogareteita omoi ga hajike mau yōna ā hikari sae nomikondeshimau ankoku mada rinkaku wa moto no katachi oboeteru ā hikari sae nakereba jiyū akuma ga yūwaku himitsu no kotoba de watashi no shiranai watashi oshietekureru tane ga mebuku basho minikuku aru hodo azayaka ni hana wa saku hametsu no oto o narasu ima kara dare mo ga akago ni kaeru itsuka no akogareteita negai ga hajike mau yōna ā hikari sae nomikondeshimau ankoku ano zanzō wa kocchi o miru tsuyoku mamori chikatta shimei kami no honō ga yakitsukusu kage kuro ka shiro ka shinpan wa dare ga kudasuno? ā hikari sura wasureteshimau yamiyo kara hanatsu senkō ten ni iru ā hikari sae nomikondeshimau ankoku mada rinkaku wa moto no katachi oboeteru ā yume o miru yasashī yume |
Witch Illya Lament |
---|
Allure of the Dark |
Allure of the Dark EN Lyrics |
---|
If by chance I were to turn away and run away From the path I embraced Could the world still find its way? You and I, side by side In a world that's crumbling, we stand I wish to gaze upon forevermore Tapping the door of desolation's might From now on, all fades from sight Venturing into the unknown Notes of longing, the dreams we held so tight Now scatter like stardust, taking flight Ah, light so frail in the depths Swallowed by the void of night, I stand alone Freedom's end takes its flight Still I remember from the depths of my heart If this light were not to be We would wander free Oh, demons tempt with sly allure They whisper words so obscure The me unknown, yet revealed The hidden depths I'd rather not explore Where seeds unfurl, roots entwine Within the darkness, they unite Flowers bloom emerged in radiant attire Sounds of decay echo far and wide Into the void, our spirits flow Back to nothingness they go Notes of longing, the dreams we held so tight Now scatter like stardust, taking flight Ah, light so frail in the depths Swallowed by the void of night, I stand alone Dreams of old, in hearts reside To the next soul I flow Bound by strength, to protect A vow to uphold my fate Who unleashed this fire's might God's grace, or demon's embrace? Black or white, true or false I contemplate the core of me Beyond the gates As light ne'er touched this sphere I wander in this void, where hope disappears Doom's spark ignites, piercing night Ah… The light, heaven's gate it defies In desolate skies, dreams belied, I fly alone Freedom's end takes its flight Still I remember from the depths of my heart Dreaming of joy, painfully bright It fades into the night. |
Priscilla Lament |
---|
Parhelic Circle |
Singer: wawa |
Parhelic Circle Romaji Lyrics |
---|
naraku no soko ni niteiru yoru no mannaka sora ni wa tada arukimawaru tsuki dake ga ita chiisa sugiru kono tewa muryoku nani mo tsukamenai to shite mo fukami de hitori sakarau nakusenai kakero sotto sekai ni nokoshi takute tatta hitotsu omoi ga kokoro o tataseru donna yami de datte owari no konai kageri ni toraware nagara kasukana toritachi no haoto urayande ita uzukumatta jibun no kage to kodoku wakachi atta hi demo mabuta ni hikari yadoseru yuraginai shirube namida no naka de me o hiraku no kitto hikari boyakete oboro ni miete mo kawaru koto naku aru kono inochi ga hateru made |
Priscilla Lament |
---|
Parhelic Circle |
Parhelic Circle EN Lyrics |
---|
I found myself somewhere far inside the gloom An endless abyss of night And all I could see was nothing else but the lonely moon Just walking across the sky Too small, too powerless These hands are always empty Even though I know I'm helpless, I still hold on Here I am inside the depth, I fight alone This little piece that can't be lost Is all that I want to leave behind in this worldThis is the only wish, the only thought That keeps my spirit standing tall Through whatever darkness, I'll go A shadow that knows no ending is the cage That keeps me captive for life Somewhere nearby, I heard the fluttering of the birds And wished that I, too, could fly Holding my knees, I know That even when I'm lonely Even when my only friend is my own shadow I will find the light inside these sunken eyes A guiding torch that never dies The tears flow but they won't stop me opening my eyes And even when the light may seem to fade When all is blurred behind the clouds It'll keep on shining down on me Until this very life one day disappears Faintly in the sky above, around the moon As if to give a warm embrace A halo of fantasy was glowing in the night Here I am inside the depth, I fight alone This little piece that can't be lost Is all that I want to leave behind in this world This is the only wish, the only thought That keeps my spirit standing tall Through whatever darkness, I'll go Until this very life one day disappears |
Richesse Lament |
---|
Asking for the Moon |
Singer: ayaka. |
Asking for the Moon Romaji Lyrics |
---|
Tōkuhanarete kikoeru no anata no koe doko kara ka noboru tsuki to yoru no sora tōku no sora' nē tadayottete samayotterunara dōse kawaranaishi kin'itsuna karui shinjitsu nante wakan'naku naru demo ne yoku kiite taisetsuna kusurinara mune no naka kasanatta wasuretai itai kioku no naka datte tashikamete mitakute tadashi-sada toka sōiu sonzai sagasou to sureba suru hodo ni hora kuraku natte iku dakara boku wa semete hi o kakagetai hoshiboshi ni chikatta kimi ga mō namida nagasanai yō itsu demo bokuwakokonīru yo sotto kaze ga yamu made kienai kizuato mo zenbu mune ni daite aishite mitai I’m asking for the moon sukoshidake moshi kanaunara kimi to mō hanarezu ni itai yo `tōkuhanarete kikoeru no anata no koe doko kara ka noboru tsuki to yoru no sora tōku no sora' nē tsukamattete tsunagatterukara tsutawaru ikisaki genjitsu ga tatoe inshitsu datte hirundenakute dakedo hitotsu dake kimi ni dake oshieru nda tsuranatta mama zutto aruketatte ima mo kodoku ga kowai tte kowashite shimai-sō satō kashi no yōna moroi sadame dakara sukoshi no hohoemi o i ma kono shunkan ni yasashiku nokoshite ukō kono-saki e tori-tachi ni negatta kimi ga mayottanara michibiku yō ni tonari de arukeru imanōchi chotto dake te o tsunagou mienai ashiato mo zenbu oboe teru yo aishiteru kara I’m asking for the moon nandodemo moshi kanaunara kimi to mada hanarezu ni itakute hoshiboshi ni chikatta kimi ga mō namida nagasanai yō itsu demo bokuwakokonīru yo sotto kaze ga yamu made kienai kizuato mo zenbu mune ni daite aishite mitai I’m asking for the moon sukoshidake moshi kanaunara kimi to mō hanarezu ni itai yo `tōkuhanarete kikoeru no anata no koe doko kara ka noboru tsuki to yoru no sora tōku no sora' |
Richesse Lament |
---|
Asking for the Moon |
Asking for the Moon EN Lyrics |
---|
I hear a voice somewhere Far in the distance, might it be you out there Past the horizon, under the rising moon Across the evening sky, calling out my name Hey, now if you're ever caught in the middle of a maze wandering endlessly It's enough to trust the stars above to guide you all the way through Don't forget, despite the threat You gotta know you're not alone The pain might not easily go right away But i do know, I believe in your strength I wish I was near you just to help To walk beside you in your darkest of times Somber soul, don't you ever give up on your dreams Oh, life can sometimes just be so cruel But I'm wishing from afar That soon you will have better days So, I ask the wind to dry your falling tears away Calm you down, keep you warm here with me I ask the stars above the skies to be our shining soldiers, while we try to find our way Hoping that the scars in your heart fade entirely As I hold you in my arms so dear I'm asking for the moon, "Give me one more night" As she shines her guiding light Give me time, oh Hope we'll never be apart no more I hear a voice somewhere Far int he distance, might it be you out there Past the horizon, under the rising moon Across the evening sky, calling out my name Hey, now that we can finally hold each other's hands and connect again As we depart in a destination no one has ever explored Though I know the world's not fair We may be afraid, but we'll hold on I will keep on walking with you even if we're walking on a path of utter loneliness Cold-hearted, is this about to break? A fragile moment of delight, like candy Leave a smile for me as a precious memory In time, I'll remember this clearly While we're holding hands Oh no, I don't want to let go just yet So, I wish upon the birds to sing a melody Fill our hearts with a song full of glee As we imprint our footsteps in this risky pathway Let me hold your hand while I still can Made a deal with sorrow to please be kind to be Letting go even if I love you so I'm asking for the moon to please smile for you As she guards you through the night Give me time, oh I hope that you'll be safe on your own So, I ask the wind to dry your falling tears away Calm you down, keep you warm through the night I ask the stars above the skies to be your shining soldiers, leading you towards the light Made a bargain with the wildnerness to set you free Away from all the uncerntainty I'm asking for the moon to please smile for you As she guards you through the night Give me time, oh I hope that you'll be safe on your own I hear a voice somehwere Far int he distance, might it be you out there Past the horizon, under the rising moon Across the evening sky, calling out my name |
Summer Sabrina Lament |
---|
Before Our Heartbeats Intertwine |
Singer: Eri Sasaki |
Before Our Heartbeats Intertwine Romaji Lyrics |
---|
tada yosete wa kaesu nami no mukō de mata tsunagatte iku omoide kimi no yasashī uso wa kantan ni bare chatte kimazu-sōda ne yūgure ni somaru made tonari de yukkuri shi teyou ka karada no hoteri ni kidzukanai yō ni sunahama ni tenten to oite hottoita tegami wa nagarete kieta yubisaki de kaku tsutanai kotoba demo dō shiyō mo naku imishin'na koten-teki kakushigoto `kimi o matteru' naminone to kiminokoe -me o tsubutte mimi o sumaseta kodō futatsu naru mae ni hanarenai to gomakasenai odoroita furi o shite kimi ni naisho de warau nda ima toki ga tomatte shizuka ni natte hora kasanatte iku iro tsukai kimi to futari yaburu chinmoku wa itsu datte horonigakute yūyami ni matahitotsu iiwake bakkari nagesuteru kuyashikute kawasu me to me butsukaru doko made mo hengen jizai no kankei-chi modokashī sukoshi dakede ī yubisaki furete kyori-kan kidzuite mo dō shiyō mo naku fushizen'na shirankao o mitsumete `kimi no banda yo' tsuki ga ukabu mewosorasu namiuchigiwa hiza o daita kodō hitotsu naru tabi ni itai kuraide chōdo yokute yosō-dōrina rizumu de kimitoisshoni odoru nda kodō futatsu naru mae ni hanarenai to gomakasenai odoroita furi o shite kimi ni naisho de warau nda |
Summer Sabrina Lament |
---|
Before Our Heartbeats Intertwine |
Before Our Heartbeats Intertwine EN Lyrics |
---|
Over the waves that come and go Memories have flowed But you and me still steadily connect over time Your sweet lies I just pretend as if I can't see through If must be making you feel awkward Shall we sit by the shore till dusk? Side by side, Let's take it slow, no rush Hoping you don't see my heart race Should I have kept my cool? In the sand, I wrote a message to you But the waves swept it away, out of view Everything drifts away May my clumsy words find meaning in your heart I hope they do What lies beyond the words you gave to me A world unfolding, waiting for us to see "Stay with me forever" Witht he sound of waves Here, just you and me I close my eyes, and let the breeze take me away Before our heartbeats intertwine and dance I just can't let the sun go down and fade A hidden melody we both unlock Every beat syncs with the ticking clock Time stood still, there was a silent hush Not even a whisper Our two hues blend softly, melt in the sky You and I In the sunlight, awkward silence Lingers between the two of us The sunlight gone, the night has come Beyond the dark, we are casting our regrets Our gazes cross and miss Out of reach, words are lost Thought i Knew your heart But now a wall between us keeps us apart Wanna be closer, just a bit My fingertips brush yours softly But you don't see me Gazing as your hair sways in the ocean breeze I wish we could escape from this moment and be at ease In this tranquil night The moon is too bright The waves hum masks the silence between us With you in mind, my heart tightens and aches I try to forget, but its hard to fake Every breath I take feels like a mistake And it's a pain I'll carry whatever it takes Before our heartbeats intertwine and dance I just can't let the sun go down and fade A hidden melody we both unlock Every beat syncs with the ticking clock |
Summer Moddey Lament |
---|
Summer Flash |
Singer: Alfakyun. |
Summer Flash Romaji Lyrics |
---|
mijikai natsu ga attoiumani sugi chau mae ni Come with me now netemosametemo kisetsu wa meguru nara utaou yo omoikiri `sugu wasure chau no ka na…' nante nemmin'na sā tanoshimou! don'na chīsana hikari demo dokoni mo nai iro de hikaru yo mabayuku itoshiku ichido shika nai sora o hora iissho ni irodorou kokoro ni eien ni tomoru azayakana Summer Flash mada waraenai okorinbō mo nakimushi-san mo Don' t be afraid nani ga okite mo sekai wa mawaru nara utaou yo tsukanoma mo `demo kore de ī no ka na…' nante kinishinai ssā hajimeyou! tatoe chīsana hikari demo itsuwarinai iro de hikaru yo akaruku itoshiku hirogaru sunda sora o hora issho ni irodorou kokoro ni eien ni tomoru tobikiri no Summer Flash `moshi mata aetanara…' nante nemmin'na sā tanoshimou! don'na chīsana hikari demo dokoni mo nai iro de hikaru yo mabayuku itoshiku ichido shika nai sora o hora issho ni irodorou taiyō tomo ano hoshi-tomo chigau onrī one tatoe chīsana hikari demo itsuwarinai iro de hikaru yo akaruku itoshiku hirogaru sunda sora o hora issho ni irodorou kokoro ni eien ni tomoru azayakana Summer Flash |
Summer Moddey Lament |
---|
Summer Flash |
Summer Flash EN Lyrics |
---|
Feels like a short summertime The days ran by so quickly Before we run out of time Come with me now Through cozy nights and bright skies The seasons change at a glance It's nature's rhythm and beat Might as well dance here Let's take a moment to enjoy life Let's forget our worries and celebrate Come on! Even the tiniest ray of light glimmering Dazzles a vivid, picture-perfect masterpiece Who knew it'd be so wonderful Let's paint the sky with captivating sights A burst of color we've never see before An extraordinary summertime that eternally shines in our hearts I know that you rarely smile You seem so cold and grumpy Don't worry, you're safe with me Don't be afraid No matter where we will go These fleeting moments pass by And so, you might as well sing All out here with me I see you're wondering if it's all right Don't you worry 'bout it, just come with me Let's go!Even the tiniest ray of light glimmering Dazzles a vivid, picture-perfect masterpiece Who knew it'd be so wonderful Let's paint the sky with captivating sights A burst of color we've never seen before An extraordinary summertime that eternally shines in our hearts Uncertain if we will meet in time But while we're still around, let's have some fun Come on! Even the tiniest ray of light glimmering Dazzles a vivid, picture-perfect masterpiece Who knew it'd be so wonderful Let's paint the sky with captivating sights A burst of color we've never seen before Unlike the sun and stars Vibrantly, it's something marvelous and unique Even the tiniest ray of light glimmering Dazzles a vivid, picture-perfect masterpiece Who knew it'd be so wonderful Let's paint the sky with captivating sights A burst of color we've never seen before An extraordinary summertime that eternally shines in our hearts |
Summer Cordie Lament |
---|
Liatris |
Singer: Haruna Luna |
Liatris Romaji Lyrics |
---|
yureru shinkirō natsu no sora no iro kikitakunaiwa epirōgu kagayaki ni mamireta setsuna doko made mo hibike datte kanarazu maku wa orite oto no nai zankyō ga mune no naka de zutto hikatte kogeteshimai sō midare utsu yumeutsutsu no naka sono egao ni deaeru nonara setsuna sa ni mo imi ga aru to omoerukara usu beni no kagerō tachikomeru netsujō tashika ni sugiteyuku toki to nan do mo omoidaseru yō ni ima o mitsumete yureru shinkirō natsu no sora no iro kikitakunaiwa epirōgu kagayaki ni mamireta setsuna doko made mo hibike kitto dare shimo tatta hitotsu no tōgenkyō o motomete meguriaito surechigai no umi o samayō hanayaide ame ya arare ya seijaku ni ukabu made shibashi akaku someru netsu o samashitakunaikara maiagaru hokage ten ni todoku made nari yamanaide banraiyo mō nidoto tachidomaranai tte mune ni kizande hakanaku utsukushī utage wa utakata endorōru wa mitakunai musū no kanjō ga hazete naiteshimai sō usu beni no kagerō tachikomeru netsujō tashika ni sugiteyuku toki to nan do mo omoidaseru yō ni ima o mitsumete yureru shinkirō natsu no sora no iro kikitakunaiwa epirōgu kagayaki ni mamireta setsuna doko made mo hibike |
Summer Cordie Lament |
---|
Liatris |
Liatris EN Lyrics |
---|
A mirage that sways in silence And the summer sky, so timeless I don't wanna hear it, the final epilogue May this moment of radiance resound throughout Reaching far and wide to where you are Oh yes, one day I know, the curtain will surely fall Soundless, the echoes lie within me still Deep down inside my heart Shining ever so bright Burning me to my soul Is this a dream? Amidst the chaos of it all If I can find you smiling somewhere safe and sound I'll known the reason why I must endure the pain and fight right through the fire See the rising haze of crimson I can feel the heat, the passion I don't wanna forget the seconds passing by Keeping them locked inside my heart and soul I won't dare to look away A mirage that sways in silence And the summer sky, so timeless I don't wanna hear it, the final epilogue May this moment of radiance resound throughout Reaching far and wide to where you are Travelers everywhere, all they've been looking for's Their own one and only utopia One day you find a friend Next day they'll pass you by Wandering the ocean blue Look how they shine How beautiful, the rain and hail I only hope they stay until the silence falls This fever running high Don't stop it painting everything a scarlet red Dancing firelight and shadows Reaching for the clouds of heaven May the thunderstorm keep on rolling till they soar I'll make a pledge to never stop again Carve it to my heart and soul Beautiful and ever fleeting What an evanescent banquet I don't wanna see it, the ending of it all These countless emotions, when they all explode I can promise you tears will fall See the rising haze of rimson I can feel the heat, the passion I don't wanna forget the seconds passing by Keeping them locked inside my heart and soul I won't dare to look away A mirage that sways in silence And the summer sky, so timeless I don't wanna hear it, the final epilogue May this moment of radiance resound throughout Reaching far and wide to where you are |
Fenny Lament |
---|
By My Side |
Singer: Rino Otsuka |
By My Side Romaji Lyrics |
---|
Akenai yoru nante nai to omotteta fuan ni nomikoma rete shimai-sōda kako no boku ga ima no boku o azawarau ah sonotoki sotto yasashī honō ga You' re by my side? You' re by my side? Akogarete ita nda sono senaka ni chikadzukitakute te o nobashite ita moshika shitara boku mo sō nareru ka na tsuyoku nareru sonohi made By my side- goe ni dasanai yō ni shite ita fuan'na omoi kidzuka rete ita dakedo sukoshi zutsu yūki ga moteta ki ga shita mimamotte hoshī sugu chikaku de I won' t let you down I won' t let you down oikaketa senaka chotto zutsu demo chikadzui teru to shinjite ita no ni akogare wa marude shinkirō no yō ni nobashita te no yukusaki wa Out of sight " akenaiyoruhanai" oshiete kureta no wa... Akogare wa imaya uchinaru hō e mune ni te o nose hikari o kanjite yatto mitsuketa nda boku no honō ite hoshikatta itsu made mo By my side daijōbu ima wa I' ll be by my side |
Fenny Lament |
---|
By My Side |
By My Side EN Lyrics |
---|
Endless nights, restless mind Never thought I'd come across But now I feel consumed as I jitter anxiously Thinking 'bout how the past Has been haunting me right now Ahh... But then again, I saw a spark of light You're by my side? You're by my side? You made me admire all the inspiring things you do I held out my hand And try to be closer to you Perhaps in the near future I could become like you Until that day comes I hope you'll be right here By my side Probably for a while Tried to hide behind my smile My true thoughts, out of sight Just like my anxiety But now I feel like I'm slowly gaining courage To be able to fight Now take a look at me, I'll show you how I won't let you down I won't let you down Now as I'm getting closer A little more and more I see the bigger picture And the more it puzzles me As I reached my destination All things were not as it seemed I realized that I was just blinded Out of sight Worked endless nights, you taught me But now I see things differently I gained a new perspective Didn't follow the path you paved Went on to a new direction And I found my own way I've finally found the spark to ignite my own bright flame Unbounded by hesitations With no one by my side I'll be okay on my own now I'll be by my side |
Winter Amour Lament |
---|
Présent |
Singer: Haruka Shimotsuki |
Présent Romaji Lyrics |
---|
ah... tenohira ni tokeru kirameku machinami hiiragi wa utau kowareta otogi no sora de hirahira yuki wa tsumotte ryoute no ai o tsumete ibara no ito de nutte todoketai no hamidasanai you ni tojikometanara... samukunai desho? kono yode hitotsu no takaramono no anata itakute itooshii présent seinaru hoshi ni negai goto tonaete towa to chikau no ah... yurameku kyandoru yubisaki wa hieru yami o terasu koe anata ga kureta tomoshibi hirahira suki wa tsunotte mado ni mitoreru kurai ibara no ribon tsukete kazaritai no mominoki nakute mo soba ni irukara sabishikunai desho? saishio de saigo no takaromono no anata hirihiri itooshii présent seinaru yoru ni negaigoto kanaete towa to utau no kirakira noeru kikazaru houseki minareta mono nanka ja damena no motto anata ni agetai mono wa atatakakute itai mono konoyo de hitotsu no takaramono no anata itakute itooshii présent seinaru hoshi ni negaigoto o komete towa to chikau no negaigoto tonaete towa to chikau no... |
Winter Amour Lament |
---|
Présent |
Présent EN Lyrics |
---|
Ah... Feel it melting on my hands now Every street I see is glowing I can hear the hollies singing To the heavens of a broken fantasy Falling slowly, the snow is settling I'll stuff all the love that's in my hands Sew it up together with these thorns Deliver it toyou I won't let it overflow Lock it tightly so you know It won't be cold anymore The one and the only treasure in this world That's what you are It's painful, but it's also so sweet This présent that we share Wishing on a holy star I whisper a little prayer Promise you forevermore Ah... See the flickering candles I can feel my fingers freezing Then a voice lights up the darkness Thanks to you, now I can always find my way Falling slowly, I can't stop what I feel Don't care if the world may stop and stare Wanna wrap it up in a ribbon of thorns Adorn it all for you Even with no evergreen I'll be there to let you know You won't be alone anymore The first and the only treasure in this world That's what you are It's bitter, but it's so sweet This présent that we share Praying on this holy night There's only one wish I long for To sing of forevermore Sparkling, shining this Noël Riches, jewelry everywhere It can't be something that you've seen before No, not at all What I wanna give to you Has to be so much and more Something warm and something a little painful That one and the only treasure in this world That's what you are It's painful but it's so sweet This présent that we share Wishing on a holy star There's only one thing I pray for Promise you forevermore I whisper a little prayer Promise you forevermore |
Winter Tropon Lament |
---|
I Wish |
Singer: maimie |
I Wish Romaji Lyrics |
---|
Coming Soon |
Winter Tropon Lament |
---|
I Wish |
I Wish EN Lyrics |
---|
I wish tomorrow when I wake Right beside my pillow, I'll find A little present, just one thing Yes, a promise for us to keep How about a house of sweets? Flowers made out of jewels Whatever I want, just one thing Wonder which present shall I choose "I wish for everyone to be Always happy and full of joy" Just like you taught me that one day I will whisper a little prayer Falling from the winter sky Snow on the windowsill If I fall into a dream Would it be warmer than here? Instead of counting all the sheep I listed all my wishes One by one, just counting the night away Oh, what a crooked wish I hold What a beautiful lie I told Tried to embrace it, polish it nice But it stabs me every time All the pretense, the promises Every truth, every prayer told If you can hear me, God above This wish of mine, please hold it close I'm wishing someday when I wake Somewhere warm, in a sunny place A single chance is all I wask To be smiling with you again All the stars up in the sky Not even a giant dog No, there's nothing that I want Promise you I'll be well-behaved There is a place inside my heart Somewhere deep down, I keep a chest This little treasure that I hold Tuck it away so it's safe and sound Falling from the winter sky Snow on the windowsill If I fall into a dream Would it be warmer than here? Instead of blankets, plush and soft All of the dried up lies Yes, one by one, I layer them over me Hiding behind a sweet disguise Devil's laughter is all I hear Time and again I'm calling for help But no one hears my voice 'Cause if whatever I believe Is the first thing you choose to hurt Don't need a God, no, not anymore Please give it back, all that I adore Oh, what a crooked wish I hold What a beautiful lie I told Tried to embrace it, polish it nice But it stabs me every time All the pretense, the promises Every truth, every prayer told If you can hear me, God above This wish of mine, please hold it close |
Tainted Iris Lament |
---|
Flashbacks |
Singer: Hakubi |
Flashbacks Romaji Lyrics |
---|
moshimo atashi ga kikiwake no ii kodomo dattara moshimo atashi ga egao no kirei na kodattara nando kurikaesu moshimo hanashi ni watashi wa modorenai koto mo yoku shitteru yogitte iku soumatou noizu majiri de yogorete kurai kurai heya no sumi sore shika omoi dasenai kirei goto bakari ga afureru hitogomi no naka de hakidashita umi no yoru tadayou ate mo naku kouya o yuku modorenai ima o ikiteiku atashi wa atashi de shika nai koto itai hodo kanjiru kudaranai ai nanka iranai yurusenai jibun de sae mo kore shika ikirenai semai sekai de atashi o mitsuketemoshimo atashi ga ano toki kiete shimaetanara moshimo atashi ga atashi o akirame kiretanara nando megutte kuru watashi ni niawanai hizashi o azawarau you ni yaiba o mukete aa nozomi ga ikutsu kanaoutomo mitasa renakute nagareta kourui wa mata hiete dare mo watashi nado aisanai mama subete kowarete shimaeba iinoni nee ate mo naku kouya o iku modoranai ima o ikiteiku atashi wa atashi de shika nai koto itai hodo kanjiru kudaranai ai nanka shiranai nani mo iranai yogorete kudake hitori kiri ikiru ni wa hiroi sekai de atashi o mitsukete atashi o mitsukete |
Tainted Iris Lament |
---|
Flashbacks |
Flashbacks EN Lyrics |
---|
If I were a perfect girl, oh so neat Who'd obey everything that's said If I were a perfect girl, oh so pretty With a shiny smile, bright and spread Whispering "what if" countless times They keep spinning in my head I know I can't turn them back I know that's for sure Flashing back my memories There's nothing but a hollow and tarnished mess There's only one thing I can recall In the darkest corner where shadows crawl Amidst the crowd, with a poker face My lies flow like a river through the town's sprawl My breath, into the endless starry sky, had gone away Walking alone, the wilds, no path in sight Living the past and present, no turning back, I fight I'm just myself, no one else can be I'm just the way I seem How can I disappear? My soul sways Don't need that love, so pointless, all in vain Don't need that love, so fleeting, lost in the pain Lost in a world where hope's unseen Still searching for a way Can you find me by your side? If I could've erased myself If I could've faded far away at that time If I'd given up myself If I could've thrown it all away at that time Morning light in endless chase, round and round It's too bright and shiny for me Fate raises its sword over me As if mocking me Ah... No matter if my wishes and dreams came true It's all so meaningless And now I am tired of trying Don't know where I should go I'll spend the rest of my days In endless nights, no more dreams Just let it all crumble down Let it all fall apart, I'm not scared Ah... Walking alone, the wilds, no path in sight Living all day and night, no turning back, my plight I'm just myself, no one else can be I'm just the way I seem How do I vanish as my spirit sways? Don't want that love, so heartless, all the same I don't need anymore, my heart's causing only pain This world is too wide and too deep For me to swim to you Can you find me by your side? Can you find me by your side? |
Gil’uial Lament |
---|
A Strange Piece of Art |
Singer: Lucia |
A Strange Piece of Art Romaji Lyrics |
---|
Coming Soon |
Gil’uial Lament |
---|
A Strange Piece of Art |
A Strange Piece of Art EN Lyrics |
---|
Twilight blinks, the first star's glow Endless ages, its story knows A body untouched by all the time's warm embrace Like an strange piece of art, like distant grace In the deep forest, secrets hide Unseen by any far and wide The fraction of our history A civilization complete In world history, a tale discrete Mischievous threads of fate entwine Woven in a tapestry In the heart's maze, tomorrow lights Guide me through nights Someday If the most beautiful time will come to an end In memories, in traces, in embraces Bound by kindness, these buds will unfold The dormant flower, a story retold Wishing for the attainable Caressing seasons, immature and able Hope and sorrow together Revolving round that boundless space Journey 'cross stars, and endless chase Shooting stars paint the cheek In the prophecy of parting, we seek, ah Beyond compare, warm forever More than "goodbye", and more than "thank you" I want to give you words that are more than just mere speech With love, your kindness binds and buds breach Ah, flowers bloom and fate swings To a song that clings Just a bit more, dreams to leave Unable to say, a heart does grieve A little more within my quest Fragment of your love, a treasure chest |
Claudia Lament |
---|
Own Way |
Singer: SERRA |
Own Way Romaji Lyrics |
---|
Coming Soon |
Claudia Lament |
---|
Own Way |
Own Way EN Lyrics |
---|
As they say, the finest flowers wither someday Well obviously, that is quite apparent As I jump into this carriage that takes me away Gotta learn to laugh as smile, yes, I'll be okay Engrave it sharper, the more fragile it becomes But even so I will not stop, no, I'll keep moving on Though my body may have failed But my spirit stays strong And as the sun sets into the night I will keep on preserving and pave My own way Reminiscent memories of my glory days Still hoping I can make a comeback Though I wield the strongest steel I still falter and daze When I disguise my goodbyes while I'm right on track trying to bargain time cuz I'm not ready yet but no regrets Nothing else matters I'll just sing out loud cuz my words can't fully convey what I'm talking about if tomorrow the tides just ain't right I will break through all the misery and pave my own way I will not stop, no, I'll keep moving on Though my body may have failed But my spirit stays strong And as the sun sets into the night I will keep on preserving and pave My own way |
Liselotte Lament |
---|
Song of Wind |
Singer: Liselotte (Yukari Tamura) |
Song of Wind Romaji Lyrics |
---|
Coming Soon |
Liselotte Lament |
---|
Song of Wind |
Song of Wind EN Lyrics |
---|
The vast sea floating beautifully In the sky reflects quietly Repeating old stories The end of aged dreams Beyond the bounds of fate Find the courage to break through Full to the brim with triumphant pride Reaching out to the flowers that bloom Sounds of the teardrops falling Echoing in the lonely sky In the songs of sorrow the earth is silent in desolation Unplucked flowers that lay beyond Will only bloom within your hearts Please don't ever forget You will all surely shine untainted Stand strong and nobly Turn to the light, believe Even if dawn is distant Don't ever bow down The blue sea floating in the sky is the bond that connects our hearts Embracing the promise to meet You again somewhere |
Matilda Lament |
---|
Sea of Light |
Singer: Matilda (Rie Kugimiya) |
Sea of Light Romaji Lyrics |
---|
Coming Soon |
Matilda Lament |
---|
Sea of Light |
Sea of Light EN Lyrics |
---|
In distant skies, I see twinkling lights A sway of emotion still lingers And as the wind blows through the quiet night Leaves the stillness a moment in time A story begins, the journey unfolds Unraveling intertwined destinies And as the wind blows a sweet melody It welcomes the morning glow Started with glimpses turn intogaze My gentle heart keeps on reminding That as the wind blows, my instinct knows That we will see each other again Hold me tight, please don't let me go Keep still as the wounds heal Even though that's the fleeting wish And together we fly Never-ending woes unsure tomorrow And foolishness we often wrestle with But as the wind blows, I pardon humbly As we welcome the gleam of the night In distant skies, I see twinkling lights A glimpse of my memories still lingers And as the wind blows through the quiet night Keeps my Slumber a guarded respite But until I carry out my vows I know we can still make new memories Now as the wind blows together we run 'Cause the journey has just begun |
Yuni Lament |
---|
Remedy |
Singer: Rhythm Hanazawa |
Remedy Romaji Lyrics |
---|
Coming Soon |
Yuni Lament |
---|
Remedy |
Remedy EN Lyrics |
---|
Small shiny droplets reflecting visibly Down your eyes, just like a sad abandoned feline Without a single word, trying to hide the hurt Wishing to turn your sorrows into comfort Constantly I yearn to heal every little pain for you Wipe away the tears you've cried Make everything all right Make the world forget All the craziness happening around Just a smile.. keeps flowers blooming Hands raised to the sky As the gentle rain falls down Softly it trickles into our spirits A special remedy Made me realize all the burdens I went through Never thought that I would need healing too I wish I could vanish all of your pain and sorry Far from sad memories And I'm looking at a bright tomorrow I wish I could vanish all of your pain Starting now... Deep in the forest, my heart is drowning from all the pain, betrayal at its finest Everyone's just the same, compassion is the aim Don't see the point of us hurting each other Cherished memories That we always have protected now Just a wasted legacy, a tragic fact somehow Gathering these wounds Trying very hard not to leave a mark Making way for new beginnings In the middle of an adventure freezing night Showers a downpour of rain A refreshing radiant remedy And the moment when All the wounds will start to heal Opens a blossom of brand new beginnings Hands raised to the sky As the gentle rain falls down Softly it trickles into our spirits A special remedy Made me realize all the burdens I went through Never thought that I would need healing too I wish I could vanish all of your pain and sorrow Far from sad memories And I'm loking at a bright tomorrow I wish I could vanish all of your pain Starting now |
Paladea Lament |
---|
XI. THE JUSTICE |
Singer: Paladea (Aya Uchida) |
XI. THE JUSTICE Romaji Lyrics |
---|
Coming Soon |
Paladea Lament |
---|
XI. THE JUSTICE |
XI. THE JUSTICE EN Lyrics |
---|
Right All by myself, raised my head and sighed A fright There at the end of this parched and gray sky You're right All the remains of those words left in my mind They start melting, leaving nothing behind I know that I must confess I hated that it was all pretense The kindness I showed to make Me seem much stronger than I was Don't make me carry the weight It's nothing more than a fantasy I can't take it I can't take it Let me die, let me die Let me fade quickly and disappear If I wont be forgiven, I have no regrets But I wish that at least When I'm scorched by my crimes Before I burn right to the ground Won't somebody please stay with me? Sigh Why can't you see, see that I'm right here A sign Sounds of a heart that is quietly breaking I'm crying The memories left inside this little room I held them tightly in the silence of night Don't care if it's all a lie I want you to stay right by my side And every time I try To keep my thoughts inside of me There's burning inside my throat I'm losing my voice with every breath I never make it I never make it I wanna cry, I wanna cry A tale of sorrow's where we live inside In a world where the tears fall like pouring rain But I know, yes I know, I believe I alone Am the only who isn't wrong Though I don't even know what is right I wanna cry, I wanna cry A tale of sorrow's where we live inside In a world where the tears fall like pouring rain But I know, yes I know, I believe I alone Am the only who isn't wrong Though I don't even know what is right |
Eir Lament |
---|
Twilight Crack |
Singer: Eye |
Twilight Crack Romaji Lyrics |
---|
Coming Soon |
Eir Lament |
---|
Twilight Crack |
Twilight Crack EN Lyrics |
---|
Still as the night, breathless breeze Like the calmness before a storm Crystal sky, no trace of danger in plain sight Up against a lie, a long-restrained cry Compassion fades, leaving emotions dry Impulsively moving away from the shadows Not minding the footprints I leave behind when (Twilight Crack) Life goes on Now the echoes of pain linger as the white fragments fall Life goes on Just a moment of fleeting cold memories surrounding me Twilight Crack Twilight Crack So gently, I exhale All the harmful thoughts haunting me From the void, and find relief that I'm alive No miracles thrive, it's all an illusion We're all just here waiting for silent ends These vibrant auroras, reflections encompass The flashbacks of wonderful days with you (Twilight Crack) Life goes on Countless white fragments piling up uncontrollably (Twilight Crack) Life goes on I'm surrounded by walls of frosted deceit detaining me Twilight Crack Twilight Crack Let me feel this ice-cold and heartless blizzard In this crystal prison that numbs my mind I don't see the difference, just like a small bullet No I don't dislike it, I just close my eyes (Twilight Crack) Life goes on Even if all these white fragments start to erode the world (Twilight Crack) Life goes on I have come to accept whatever the future holds for me Twilight Crack Twilight Crack |
Morgana Lament |
---|
Seek Light |
Singer: Naruke Hikaru |
Seek Light Romaji Lyrics |
---|
Coming Soon |
Morgana Lament |
---|
Seek Light |
Seek Light EN Lyrics |
---|
It shattered, scattered, all gone There's no sign of light Where did you go? Where have you gone? Completely upside down now Breaking up our future Continue to go Because I'm not alone Feel the flow, all streamlined Escaping the world of opacity Like a lost child, stay strong, hold tight Tomorrow's still translucent But if I break through dark stillness I hear the sound of the stars echoing softly Seek light Dream sight Seek light Bright smile What's going on around me? Who took the stars away? How far can we go? How much can we know? I promised that I'd pull through But what should I begin with? Even as time flows Waiting for our dawn 'Twas illuminating Protecting our dreams from evilness Leading us on the right path Connecting with our sixth sense And the devoted gerbera Sending my love and prayers through the cosmos Seek light End night Seek light Stay flying |
Apostle Rosalie Lament |
---|
Lingering Traces |
Singer: Sayaka Yamamoto |
Lingering Traces Romaji Lyrics |
---|
Coming Soon |
Apostle Rosalie Lament |
---|
Lingering Traces |
Lingering Traces EN Lyrics |
---|
These days, I'm reminiscing the times we shared All the precious memories recalled Despite the colorful skies and vibrant flowers Loneliness still keeps me stone cold Even though things will vanish Memories won't fade away Still, the world keeps turning day by day If this carries on till I don't know when Must get used to being alone Someday, this all might end And when that moment comes I'll finally get to see your smile again I'm chasing and searching the lingering traces Of things that should no longer exist Beyond unlikely miracles, an unexpected twist Don't need eternity I'll trade tomorrow through and through For a fleeting fragment of time I could spend with you The promise of a flower, like a legacy Carries on to bloom so wildly This makes me realize that Though I can't see you here I still feel your presence clearly And in exchange for all my wishes to come true I'm willing to lose everything for you I'm chasing and searching the lingering traces Of things that should no longer exist Beyond unlikely miracles, an unexpected twist Don't need eternity I'll trade tomorrow through and through For a fleeting fragment of time I could spend with you Oh, I would do anything just to be with you I'm chasing and searching the lingering traces Of things that should no longer exist Beyond unlikely miracles, an unexpected twist Don't need eternity I'll trade tomorrow through and through For a fleeting fragment of time I could spend with you I'm chasing and searching the lingering traces of things that should no longer exist I'm chasing and searching the lingering traces For a fleeting fragment of time I could spend with you Forever I'll remember all the times we shared Come what may, no matter what unfolds Despite the colorful skies and vibrant flowers Loneliness still keeps me stone cold |
Asahi Lament |
---|
No Name |
Singer: Es |
No Name Romaji Lyrics |
---|
Coming Soon |
Asahi Lament |
---|
No Name |
No Name EN Lyrics |
---|
I dont need a name, I'm not worthy of it You won't regret a thing if I don't tell you my name Nothing more and nothing less, there in the open I lay Melting away like cotton candy in water But this pain, I don't know why, why it's hurting so much And this voice, giving color to what couldn't be touched All that used to be ambiguous then Watch it gain a shadow now "No Name..." Wonder why tonight the moon is so beautiful But there's no answer to such a question Here I am in the air, floating aimlessly Don't need a shape or body, I'm alright And even though that's more than enough for me I should be fine, nobody has to notice me But I can't stay the same, playing hide and seek I keep hoping for you to come and find me again and again Wanna try... Getting louder now Said goodbye... Thought it wasn't meant for me In your eyes... Reaching you somehow... I hear it now "It's your voice that I wanna hear call my name" Wow...Wow...Wow... Wanna try... To protect you from it all, I'm shouting out Wow...Wow...Wow... This blackened heart, I can feel it melting away Like awaking memories, now bubbling Everything in this world that was forgotten and lost They come alive, so vividly proven Just to have one little thing, that is all I want Just a person who knows, that is all I want No, I won't stay the same, playing hide and seek So the light I see, I'm keeping it shining again and again Wanna touch... Getting louder now Wasn't much... Thought it wasn't meant for me In your eyes... Reaching you somehow You hear me now? It's your voice that leads me on my way In your eyes... Getting stronger every time Wow...Wow...Wow... Wanna try... To protect you from it all, I'm shouting out Wow...Wow...Wow... Say goodbye... I've been searching everywhere for "your name" Wanna try... I can be much stronger for "your name" |
Alexandra Lament |
---|
Rainy Haze |
Singer: Kotone Kubo |
Rainy Haze Romaji Lyrics |
---|
Coming Soon |
Alexandra Lament |
---|
Rainy Haze |
Rainy Haze EN Lyrics |
---|
Rain will fall to bring me loneliness And the sky will weave a veil of haze The moment that they touch I know my heart will melt away That's the way this is meant to be Took a vow, a promise just for me Even if I'm swallowed by the dark I'd gladly risk it all "To be by your side," that's all I want That is why I choose to live on I hear the sound of rain drowning out everything Even this monologue of mine, forgive it just for now I shouldn't ask for more Shouldn't even try to be myself Nothing was even meant for me Nobody has to see, nobody has to see In the same way the haze will stop the world from reaching me I'm gonna close my eyes Standing on the path that I believe Just so long as I can fee the rain's embrace That's enough for me On the day love turned its back on me When the hate had taken over me You held me in your hands And picked me up right off the ground Then I knew just where I had to go I let the sound of rain drown out everything All of the doubts, the pain, the voice that keeps escaping out Just for a little while Can I have this moment just for me? To look back at all the footprints left behind I hear the sound of rain under a sky of haze Every word is falling quietly onto the ground All of that emptiness Every single scream stuck in my throat Although it's painful just to breathe That's how it's meant to be That's how it's meant to be "I will be stained with you" This wish hidden within my heart For the vow that I made gonna keep on walking for my sake In the rainy haze, I'm leaving my murmurs behind Before I go |
Kaguya Lament |
---|
XII. DREAMS |
Singer: Kaguya (Yoko Hikasa) |
XII. DREAMS Romaji Lyrics |
---|
Coming Soon |
Kaguya Lament |
---|
XII. DREAMS |
XII. DREAMS EN Lyrics |
---|
Coming Soon |
Summer Nina Lament |
---|
Summertime With You |
Singer: Nina (Yu Serizawa) |
Summertime With You Romaji Lyrics |
---|
Coming Soon |
Summer Nina Lament |
---|
Summertime With You |
Summertime With You EN Lyrics |
---|
Summertime feels better with you And the sky's so dazzling blue Now my heart is fluttering like The fluffy white clouds above passing by So now what am I to do? Play hide-and-seek with you? I'm quite good at playing that game, just so you know As the wind's inviting us to follow wherever it goes We'll be running fast, skipping ahead Hey, hurry now and come along Now, while the sun still shines up above in the sky I will hold the hand you held out just for me so tightly as we run Hope you won't mind, I thank you As we hop and jump through in every little obstacle Hey, call my name, my most favorite melody And I hope your heart is also filled with the magic That I am feeling right now in mine La la la Summertime feels better with you And the stars above look so bright As we see them twinkling It feels like we're wrapped around in gentle velvet So now what shall we do next? Precious secrets we'll protect As tomorrow's coming closer, don't let go 'Cause we've got a little bit more time to spend tonight Even mischievous shadows Would want to be our companions My blushing cheeks caught me swimming in happiness And as you poke them on my dimples, my heart skips a beat While seeing you smile right back at me Now it's time to say goodnight But don't be sad 'cause we'll be alright Just close you eyes And then count with me, one, two, three We'll rendezvous at the grand gateway into our dreams So don't you worry I hear the sounds surrounding me I carefully listen as they sway softly And for the first time I realize The wonderful harmony We'll be running fast, skipping ahead Hey, hurry now and come along Now, while the sun still shines up above in the sky And the rainbow-colored light slides right through your sparkling silky hair It's like something new's about to come As we hop and jump through in every little obstacle Hey, call my name, my most favorite melody And I hope your heart is also filled with the magic That I am feeling right now And the sky's so dazzling blue Summertime feels better with you |
Summer Amleth Lament |
---|
Realize |
Singer: Atarayo |
Realize Romaji Lyrics |
---|
Coming Soon |
Summer Amleth Lament |
---|
Realize |
Realize EN Lyrics |
---|
Coming Soon |
Milla Lament |
---|
Stuffed |
Singer: Mahiru Coda |
Stuffed Romaji Lyrics |
---|
Coming Soon |
Milla Lament |
---|
Stuffed |
Stuffed EN Lyrics |
---|
Coming Soon |
Minasumari Lament |
---|
Fox Hunt |
Singer: Kohana Lam |
Fox Hunt Romaji Lyrics |
---|
Coming Soon |
Minasumari Lament |
---|
Fox Hunt |
Fox Hunt EN Lyrics |
---|
Coming Soon |
Aine Lament |
---|
The Sound of Bubbles |
Singer: Asaka |
The Sound of Bubbles Romaji Lyrics |
---|
Coming Soon |
Aine Lament |
---|
The Sound of Bubbles |
The Sound of Bubbles EN Lyrics |
---|
Coming Soon |
Serruria Lament |
---|
The Language of Flowers |
Singer: Shion(HIMEGOTO) |
The Language of Flowers Romaji Lyrics |
---|
Coming Soon |
Serruria Lament |
---|
The Language of Flowers |
The Language of Flowers EN Lyrics |
---|
Coming Soon |
Tama Lament |
---|
Trick |
Singer: Aoki Rame |
Trick Romaji Lyrics |
---|
Coming Soon |
Tama Lament |
---|
Trick |
Trick EN Lyrics |
---|
Coming Soon |
Meria Lament |
---|
XIII. THE BUD |
Singer: Meria (Sayumi Suzushiro) |
XIII. THE BUD Romaji Lyrics |
---|
Coming Soon |
Meria Lament |
---|
XIII. THE BUD |
XIII. THE BUD EN Lyrics |
---|
Coming Soon |
Festive Natasha Lament |
---|
the bouquet |
Singer: Natasha (Yui Ogura) |
the bouquet Romaji Lyrics |
---|
Coming Soon |
Festive Natasha Lament |
---|
the bouquet |
the bouquet EN Lyrics |
---|
Coming Soon |
Eureka Lament |
---|
Beyond the Journey |
Singer: Maika Matsuya |
Beyond the Journey Romaji Lyrics |
---|
Eureka Lament |
---|
Beyond the Journey |
Beyond the Journey EN Lyrics |
---|
List of All Character Builds | List of All Character Profiles |
List of All How to Beat Articles |
Character Builds by Rarity | ||
---|---|---|
SR Characters | R Characters | |
N Characters | ||
Character Builds by Soul | ||
Azure Characters | Crimson Characters | |
Amber Characters | Emerald Characters | |
Radiance Characters | Chaos Characters | |
Character Builds by Type | ||
Warrior Type | Sniper Type | |
Sorcerer Type |
SR Limited Character Laments
Genshin Impact Walkthrough & Guides Wiki
Pokemon TCG Pocket (PTCGP) Strategies & Guides Wiki
Call of Duty Black Ops 6 (BO6) Walkthrough & Guides Wiki
Honkai: Star Rail Walkthrough & Guides Wiki
Dragon Quest 3 HD-2D Remake (DQ3) Walkthrough & Guides Wiki
Metaphor: ReFantazio Walkthrough & Guides Wiki
Dragon Age: The Veilguard Walkthrough & Guides Wiki
Pokemon Scarlet and Violet (SV) Walkthrough & Guides Wiki
Wuthering Waves Walkthrough & Guides Wiki
Zenless Zone Zero Walkthrough & Guides Wiki
Super Smash Bros. Ultimate Walkthrough & Guides Wiki
Pokemon Legends: Arceus Walkthrough & Guides Wiki
New Pokemon Snap Walkthrough & Guides Wiki
Elden Ring Shadow of the Erdtree Walkthrough & Guides Wiki
Hyrule Warriors: Age of Calamity Walkthrough & Guides Wiki
The Legend of Zelda: Breath of the Wild Walkthrough & Guides Wiki
FF7 Remake Walkthrough & Guides Wiki
Game Copyright© Bank of Innovation, Inc. All rights reserved.
The content we provide on this site were created personally by members of the Game8 editorial department.
We refuse the right to reuse or repost content taken without our permission such as data or images to other sites.
© Bank of Innovation, Inc. (Provider)